вход

Запускается программа «Реформа иврита»

Политика Четверг, 21.03.2024 в 13:04
На фоне растущей репатриации в Израиль запускается программа «Реформа иврита».

Министерство алии и абсорбции впервые запускает онлайн-изучение иврита через учебные сообщества еще до иммиграционного процесса.

Кроме того, министерство открыло десятки новых студий в сотрудничестве с местными властями и позаботилось о укреплении существующих студий Министерства образования.

Запускается программа «Реформа иврита» в Ашкелоне

Министр алии и абсорбции Офир Софер: «Знание иврита имеет решающее значение для акклиматизации репатрианта в обществе и на рынке труда и, конечно же, для чувства принадлежности».

Министр алии и абсорбции Офир Софер сегодня утром запустил программу «Реформа иврита», целью которой является удовлетворение потребностей новых репатриантов в изучении иврита без ожидания, незадолго до даты репатриации и даже раньше.

Программа была запущена в новом Центре ивритских исследований в Ашкелоне, который был открыт в сотрудничестве с муниципалитетом и проводился в присутствии мэра Томера Глама и новых репатриантов, обучающихся в центре.

Программа позволит новым репатриантам как можно раньше приобрести знание иврита, и она была запущена в связи с резким увеличением количества открываемых новых дел по всему миру и ожиданием того, что многие репатрианты вскоре прибудут в Израиль, учитывая тот факт, что существующих решений недостаточно для удовлетворения огромных потребностей.

С началом Войны Железных Мечей резко возросло количество открываемых иммиграционных дел из разных стран. Во Франции, например, рост около 300%, в США более 100%, в Канаде 150% и в Британии около 40% - по данным Еврейского агентства. Ожидается, что эти данные будут продолжать расти в основном благодаря программе, недавно запущенной Министерством алии и абсорбции, которая предоставляет помощь репатриантам в вопросах жилья, трудоустройства и учебы.

Основные моменты программы «Реформа иврита»:
Открытие новых ульпанов посредством сотрудничества с местными властями – до сих пор студии на иврите действовали через Министерство образования или как частные ульпаны по ваучеру Министерства алии и абсорбции. Теперь Министерство алии и абсорбции начало сотрудничать с местными властями, чтобы открыть дополнительные ульпаны, которые будут работать не только утром, но и в любое время дня, чтобы удовлетворить различные потребности репатриантского населения.

Усиление ульпанов Министерства образования – расширение ульпанов за счет увеличения преподавательского состава.

«Цифровое в обществе»: онлайн-изучение иврита до или после алии – через портал «campus.il» Министерство алии и абсорбции предлагает онлайн-изучение иврита в объеме не менее 1000 часов. Обучение проводится в рамках сообщества в соответствии с родным языком, страной, профессией (например, сообщество врачей), и это позволяет репатриантам создавать социальные отношения с другими репатриантами наряду с изучением иврита.

Репатрианты могут учиться онлайн еще до даты репатриации в Израиль из любой точки мира в рамках процесса предиммиграционного сопровождения, чтобы прибыть в Израиль с определенной базой, которая поможет им акклиматизироваться. На сегодняшний день уже существует сообщество по изучению иврита для франко- и англоговорящих, а вскоре будет запущено сообщество для русскоязычных.

Министр алии и абсорбции Офир Софер: «Знание иврита является основной потребностью репатриантов для акклиматизации в Израиле, как с социальной, так и с профессиональной точки зрения, и, конечно же, с точки зрения чувства принадлежности.

Для нас важно, чтобы каждый репатриант, молодой или старый, может выучить иврит как можно раньше, ближе к дате его репатриации в Израиль или даже раньше. Мы чувствовали, что существующие решения не удовлетворяют растущим потребностям по мере увеличения репатриации, поэтому мы запустили новую программу с множеством эффективных решений, которые удовлетворят первоначальные и элементарные потребности каждого репатрианта».

Мэр Ашкелона Томер Глам: «Город Ашкелон является теплым домом для тысяч новых репатриантов каждый год и на протяжении десятилетий, новых граждан, которые решили поселиться в городе Ашкелон.

Мы рады быть первым городом, который запустит эту новаторскую программу, которая будет способствовать акклиматизации в Израиле и новом городе тысяч жителей разных культур и стран, прибывших в Землю Израиля, столкнувшихся с культурными и языковыми изменениями.

Единственное, что объединяет нас всех, - это знание иврита для создания единой социальной группы и для их успеха во всех сферах жизни. Мы приветствуем новую программу и продолжим помогать новым репатриантам в городе Ашкелон».

Софья Бейлина, вице-мэр Ашкелона, отвечающая за алию и интеграцию: "Алия нарастает, и вопрос расширения возможностей по изучению иврита остается особенно острым – наряду с вопросом об обеспечении репатриантов жильем. Разумеется, эти вопросы должны решаться в сотрудничестве с местными властями.

Что же касается реформы, предложенной нынешним министром алии и интеграции, то настоящую оценку ей может дать только опыт реализации на практике. С нашей стороны мы сделаем все возможное для повышения качества изучения иврита новыми жителями нашего города".

«Министерство алии и интеграации работает над тем, чтобы предложить разнообразные решения по изучению иврита новым репатриантам в Израиле, причем впервые еще до их прибытия в Израиль», -говорит Авихай Кахана, генеральный директор офиса, - «Впервые офис продвигает инновационные решения, которые сочетают в себе индивидуальную адаптацию к изучению иврита и связь с сообществом. Реформа изучения иврита является частью комплексного шага, который рассматривает потребности репатриантов целостно. Мы готовы и готовимся принять волну репатриации после событий войны».

Варвара Райнина, репатриировавшаяся из России, говорит о важности изучения иврита для нового репатрианта: «Благодаря программе обучения в ульпане я начала работать по своей профессии – воспитателем в антропософском детском саду. Мне удается говорить с детьми на иврите, пусть и медленно, но они меня всегда понимают и терпят. Мы говорим на многие темы на иврите, а также поем песни на иврите.

Мне очень нравится курс и группа, мы не просто учим язык, а получаем гораздо больше. Для меня было важно не делать большого перерыва между ульпаном - «алеф» и текущей программой, я использую то, чему учусь в ульпане каждый день - не только на работе, но и в больничной кассе, в очереди, готовлю резюме и др.»

Фото: ООО «Мишель Амзалег».
Пресс-служба муниципалитета в переводе редакции сайта.

Что Вы думаете об этом?

Комментариев: 0
Узнать мнение друзей

Похожие статьи из архива

Метки: рост репатриации, изучение иврита, программа

Последние новости Ашкелона

Исламский джихад обстрелял ракетами Ашкелон
26.07.2024
Стартует летний лагерь для детей репатриантов
25.07.2024
Защита скалы продолжается
Экология
25.07.2024
Гордость Ашкелона
25.07.2024
Динамика городского развития продолжается
Политика
24.07.2024
Ашкелон сегодня
нет новостей
Разделы Главная Новости О городе В Израиле Ашкелонцы Доска объявлений Форум
Группы в соцсетях Facebook Одноклассники В Контакте Твиттер YouTube
Информация О сайте Реклама Контакты
© 2010-2024 ashkeloninfo Копирование и перепечатка материалов сайта разрешены только с письменного разрешения администрации. Политика конфиденциальности Пользовательское соглашение Политика использования cookies